fot. Zofia Olender |
Merhaba!
Emirgan jest jedną z tych dzielnic Stambułu,
którą zawsze chciałam odwiedzić jako szalona książkoholiczka :)
To głównie za sprawą Spokojnego
Umysłu Ahmeta Hamdiego Tanpınara
poczułam, że Emirgan i cały region w górze Bosforu musi być
pięknym i spokojnym miejscem. Orhan Pamuk pisze: Przejażdżki
nad Bosfor nie mogły się obyć bez wyprawy na Emirgan, wizyty w
kawiarni "Pod Platanem", zajadania słodkich wafli, spaceru
wzdłuż brzegu morza na Bebeku i oglądania statków... [Stambuł,
s. 83].
Wreszcie nadarzyła się więc okazja, bym
zobaczyła nieznaną mi część Stambułu. Okazało się, że jest
ona dokładnie taka, jak opisał ją Pamuk! Ten odcinek Bosforu
należy do najpiękniejszych, od Bebeku do Istinye możecie podziwiać
czyste i idealnie szafirowe wody, którym towarzyszą stare
rezydencje zwane yalı.
Niegdyś posiadłości osmańskich
możnych i paszów, zostały przekształcone w letnie domy
stambulskiej burżuazji. Pamuk wspomina o fenomenie yalı
w wielu swoich książkach. Jego
bohaterowie ukrywają się tam przed ciekawskim okiem rodziców,
odpoczywają podczas upalnego lata i obserwują inne posiadłości
trawione przez ogień (wiele z nich uległo zniszczeniu z powodu
pożarów, po czym miasto odnawiało je krok po kroku). Obecnie
wyglądają naprawdę zachwycająco z cudownie rzeźbionymi
zdobieniami, delikatnymi kolorami i fantastycznymi ogrodami.
Co przywiodło mnie do Emirgan? Po pierwsze, w
Emirgan Park ma
miejsce Festiwal Tulipanów. Park
jest śliczny sam w sobie, ale tulipany, które są przecież
symbolem Turcji, dodają mu tylko uroku. Ciężko jest opisać
eksplozję kolorów, zapachów i kształtów. Emirgan Park pozwolił
mi uwierzyć, że jest w Stambule miejsce dla rodzin i przyjaciół,
którzy chcą spędzić trochę czasu z dala od gwarnego, zabieganego
miasta, organizując piknik i spacerując.
Drugim wydarzeniem, które przekonało mnie do
wyprawy na Emirgan była wystawa zatytułowana Dalecy
Sąsiedzi, Bliskie Wspomnienia w
Muzeum Sakıp
Sabancı.
Wystawa ta upamiętnia 600-lecie stosunków dyplomatycznych między
Polską a Turcją; wiele z tych lat przypadło na czasy pokoju i
współpracy. Wystawa jest warta uwagi z dwóch powodów. Po
pierwsze, możemy znaleźć tam wiele historycznych eksponatów,
takich jak ubrania, obrazy, broń czy dokumenty. Po drugie, jest ona
przygotowana z niesamowitą precyzją – nawet muzealna restauracja
Changa
serwuje polskie dania narodowe!
Wycieczka na Emirgan i wizyta w Parku oraz w SSM naprawdę przenosi
nas w czasie do epoki zwanej Lale Devri. Podczas rządów
sułtana Ahmada III (1718-1730) Turcja przeżywała prawdziwy rozkwit
– nie tylko zbliżano się do Zachodu, ale także ceniono poezję i
sztukę. W tym czasie Stambuł rozrastał się właśnie w górę
Bosforu. Wielu obcokrajowców odwiedzało Stambuł i mieszkało w tym
mieście, powstawały rezydencje i pałace, a tulipany stały się
bardzo popularne i hodowano je na dużą skalę.
Polecam Wam stronę SSM, gdzie możecie znaleźć informacje dotyczące wystawy:
http://muze.sabanciuniv.edu/en/page/exhibitions/distant-neighbour-close-memories-600-year-turkish-polish
*
Emirgan is one of those districts in Istanbul that I've always wanted
to visit due to my obsession with books. Especially when reading
Huzur by Ahmet Hamdi Tanpınar,
I felt that Emirgan and the whole up-the-Bosphorus area is a
beautiful and peaceful place. Orhan Pamuk writes: “We would
always go to the
Çınaraltı Café in Emirgan for “paper helva” and
walk along the shore, either near Emirgan or Bebek, to watch the
passing ships”... [Istanbul, p. 60].
So, recently I got a chance to finally see this part of Istanbul. And
it was exactly the same as Pamuk described it! Bosphorus is for sure
at its most beautiful here – between Bebek and Istinye, you can see
the clear and perfectly sapphire water accompanied by charming old
houses called yalı.
Previously mansions of the Ottoman noblemen and pashas, they were
later turned into summer houses for the Istanbul bourgeoisie. Pamuk
recalls the phenomenon of the yalı
in many of his books. His heroes are hiding there from the
inquisitive eyes of their parents, they rest there during summer days
and watch other mansions on fire (many of them were destroyed by
fire, then restored step by step by the municipality). Now they look
really amazing, with beautifully carved shapes, delicate colours and
astonishing gardens.
What brought me to Emirgan? Firstly, it was the Tulip Festival
in Emirgan Park. The Park is beautiful itself, but the
tulips, which are the symbol of Turkey, only make it more amazing. It
is hard to describe the outbreak of colours, smells and shapes over
there. Emirgan Park made me believe that there is a place for
families and friends who want to spend their time far away from this
busy, rushing Istanbul – having a picnic and wandering around.
The second thing that made me visit Emirgan was the exhibition named
Distant Neighbour, Close Memories in Sakıp
Sabancı
Museum. The exhibition commemorates 600 years of diplomatic
relations between Poland and Turkey – mostly times of peace and
cooperation. The exhibition is exciting for two reasons. First of
all, we can see many historical exhibits, such as clothing,
paintings, weapons and documents. Secondly, it was prepared down to
the tiniest detail; even the Museum's restaurant Changa serves
national Polish dishes!
My trip to Emirgan and the visit to Emirgan Park and SSM can truly
bring us back to the times of the Lale Devri period. During
the reign of sultan Ahmet III (1718-1730), Turkey was blooming –
not only was it becoming more and more westernised, but art and
poetry were also held in highest regard. During this period, Istanbul
was developing especially along the Bosphorus. Many foreigners
visited and stayed in Istanbul, new mansions and palaces were built,
and most importantly – the tulips became popular.
I recommend you to take a look at SSM's website to find some information about the exhibition:
http://muze.sabanciuniv.edu/en/page/exhibitions/distant-neighbour-close-memories-600-year-turkish-polish
fot. Zofia Olender |
![]() |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
fot. Zofia Olender |
Pismo z tugrą - podpisem sułtana / A document with Sultan's signature - tugra |
Mapa Krakowa / Map of Cracow |
Obraz przedstawiający Maryję wspierającą Polaków / A painting presenting Holy Mary supporting Polish army |
Zwycięskie wojska polskie / Polish army in glory |
Historya Państwa Ottomańskiego / History of Ottoman Empire |
Dziady Adama Mickiewicza / Dziady by Adam Mickiewicz |
Na dworze sułtana / At Sultan's court |
Foto: Huzun
Korekta: Agata Ostrowska
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz